sábado, 16 de dezembro de 2017

Jogos de PSP English Patched Download 2018


Fala galera , eu trago para vocês os games English Patched de PSP . Para quem não sabe do que se trata , games assim são games de origem japonesa que receberam uma tradução para o inglês . Com isso, games clássicos que só foram lançados no Japão , agora podem ser jogados por todos , afinal o inglês é chamado de a língua universal .

Eu separei uma boa coleção de games do PSP com idioma em inglês , eu espero que gostem .

Bônus :

Jogos de PSP em Português : Clique aqui.  

Hacks Mods de PS2 : Clique aqui.  



Não sabe burlar o limite do Mega ? Clique aqui e descubra. 
_____________________________________

.Hack//Link (2010)

Enredo : 
A história ocorre no ano 2020. Tokio Kuryuu é um estudante de ensino médio normal que adora jogar. Um dia, um estudante de transferência chamado Saika Amagi se aproxima de Tokio e o leva para o telhado da escola, onde ela envia Tokio diretamente para o mundo R: X. Lá, ele encontra Kite, o lendário herói e líder de Twilight Knight dedicado a proteger o mundo lutando contra Flügel, o líder de um grupo misterioso chamado Schicksal. Durante sua batalha, Kite protegeu Tokio do ataque de Flügel, resultando no PC de Kite para ser congelado, mas não antes de pedir a Tokio para salvá-los. Tokio é então transportado para o esconderijo de Saika, Grand Baleia, e faz com que ele seja seu escravo para encontrar quatro itens chamados Chrono Cores que são necessários para controlar completamente o Registro Akashic, um poder de Deus que mantém o sistema de The World e os habilita para viajar para os dados passados ​​de The World. Usando o Akashic Record, Tokio e Saika viajam ao longo dos últimos prazos da série .hack para encontrar o Chrono Cores e restauraram os dados congelados de todos os membros da Twilight Knights, ganhando novos aliados no processo.









Informações da tradução : 

- Versão: v0.35 
- Data de lançamento: 01 de janeiro de 2017.

Progresso:

- Cenas Animadas: 100% 
- Diálogo Padrão: 92,16%
- Principais Quests Arquivos: 880/880 (100%)
- Sub Quests Arquivos: 947/1149 (82.41%)
- Itens / Extras / E-mails: 74.74%
- Total: 85,65% do Jogo Traduzido.

Download  : 

Mega.nz : Parte 01    Parte 02   

Tamanho do game compactado : 669mb.
Tamanho do game descompactado : 961mb.
Formato : .iso.

_________________________________


7Th Dragon 2020 (2011) Tradução 100%

Enredo : 

Um ano após os eventos do primeiro jogo, Murakumo mudou sua base principal do Edifício do Governo Metropolitano e está se concentrando na reconstrução. A Unidade 13 é chamada para a Torre do Céu de Tóquio para livrar-se de alguns monstros para ajudar o processo de reconstrução na torre.

No entanto, um portal aparece de repente no topo da Sky Tower e os Dragões aparecem mais uma vez para derrubar a humanidade. Em resposta, uma unidade de soldado especial, o SECT 11 chega da América com seus líderes Shouji Sakuraba e Izumi Sakuraba para supostamente ajudar na eliminação dos novos Dragões. A Unidade 13 agora tem que lutar contra os Dragões uma vez mais ao lidar com os humanos que se interpõem.






Informações da tradução : 

Versão :0.91
Progresso : 100%

Download  : 

Mega.nz : Parte única.  

Tamanho do game compactado : 396mb.
Tamanho do game descompactado : 1,54 giga.
Formato : .iso.

______________________________


Digimon Adventure (2013) V.05

A história do jogo é baseada na primeira série de anime Digimon do mesmo nome . Inclui diálogo com voz atuando da principal equipe de atuação de voz do anime. A canção-tema para o anime, Butter-Fly de Kōji Wada , e a música de evolução, Brave Heart de Ayumi Miyazaki, também são apresentadas. O jogo faz parte da celebração do 15º aniversário da série e foi lançado no Japão em 13 de janeiro de 2013.

Inicialmente, apenas sete caracteres e seus parceiros Digimon estão disponíveis. Durante o terceiro arco, o oitavo personagem, Hikari , fica disponível. Durante o curso de um episódio, um personagem assume o papel de líder da equipe e os parceiros Digimon de outros dois personagens se juntam na batalha. Ocasionalmente, o líder da equipe poderá conversar com os outros personagens no meio do episódio. Ao escolher a resposta certa, o nível de relacionamento entre esses dois caracteres é aumentado. Isso tem múltiplos benefícios, como um ataque de assistência na batalha e desbloqueando episódios extras após a história principal.








Informações da tradução : 

Modo história 100% completado.
Devimon
Etemon
Vamdemon

Arquivos:
57/71 história
23/40 subquest
corrigido os nomes


Patch criado por: jogos New Gen

Download : 

Google Drive :  Parte 01    Parte 02    Parte 03  

Mega.nz :  Parte 01    Parte 02    Parte 03   

Tamanho do game compactado : 1,11 giga.
Tamanho do game descompactado : 1,63 giga.
Formato : .iso.

______________________________


Eiyuu Densetsu: Ao no Kiseki (2011)

Esse é um RPG muito famoso no Japão que teve a sua versão inicial para PSP em 2011 e nos anos seguintes para PC e PS Vita.

A tradução foi feita do Japonês para o Inglês de uma forma bem superficial (parecendo ter sido traduzida pelo Google Tradutor) , porém quem fez isso ao menos conseguiu deixar o game "jogável" para quem não é da terra do Sol Nascente , afinal o inglês é a lingua universal.








O que foi traduzido?

Todo o diálogo padrão.
Itens
 Equipamento
Comida
 Nomes de localização
 Magia
 Trabalhos Manuais
 ALGUNS NPC Names
 Nomes de personagens
 Baus de Tesouro
 Estações de Recarga Orbment.

Download : 

Google Drive : Parte 01    Parte 02   Parte 03   

Mega.nz :  Parte 01   Parte 02   

Tamanho do game compactado via 7.zip : 835mb.
Tamanho do game descompactado : 1,31 giga.
Formato :.iso.
______________________________________________________

Grand Knights History - English Patched v1.16 PSP (2011) !Novo! 100% Traduzido.

A  História dos Grand Knights é um jogo de vídeo tradicional de jogo de papéis em um mundo de fantasia onde os jogadores devem assumir o controle de um grupo de até quatro personagens de três classes distintas - cavaleiro, arqueiro ou mago - que devem viajar através de várias paisagens lutando contra inimigos e Participe da história. Enquanto os cavaleiros se especializam em armas de combate corpo a corpo e combate corpo a corpo, os arqueiros são adeptos de ataques à distância com arcos ou armas, enquanto magos podem lançar feitiços mágicos para atacar inimigos ou ajudar aliados. Cada personagem pode ser personalizado de várias maneiras, incluindo a aparência, voz, especialidade de armas (quatro tipos para cavaleiros, três tipos para arqueiros e dois tipos para usuários mágicos) e magias mágicas de quatro escolas (Air, Fire, Terra e Água), e pode ser organizado em uma das 20 formações de luta separadas que afetam o desempenho da batalha.







Informações da tradução :

Versão 1.16 FINAL!
Screenshot novo menu em Inglês
Corrige muitos erros
100% traduzido tudo, menus, história, tudo.

Download do game compactado : 

Mega.nz : Parte 01     Parte 02   

Tamanho do game compactado : 512mb.
Tamanho do game descompactado : 812mb.
Formato : .iso.
_______________________________


Last Ranker (2010)

Last Ranker é ambientado em um mundo onde a maioria da população é constituída por soldados. Os povos do mundo, incluindo o principal personagem Zig, registram-se em uma organização que tenta classificá-las em termos de preparação para a batalha. Seu objetivo no jogo é levar Zig para o topo do ranking.








Infomações da Patch:

V1 Patch é um patch de menu feito por flame1234 divulgado na GBATemp Fórum em 1º de junho de 2016. Nenhuma história traduzida (talvez em uma versão futura?).

O Que traz nesta tradução?

Explicação do controle de menu
Ranker bios
Alguns log julgamento
mapa de viagem
sistema texto
nomes Ranker
Itens e descrições
texto de batalha.

Download  : 

Mega.nz : Parte 01   Parte 02   

Tamanho do game compactado em 7.zip : 674mb.
Tamanho do game descompactado : 906mb.
Formato : .iso.

____________________________________________

Shin Sangoku Musou Multi Raid 2 (2010) !Novo!
Shin Sangoku Musou Multi Raid 2 (真 · 三國 無双 MULTI RAID 2) é a sequência de Dynasty Warriors: Strikeforce. O jogo apresenta uma história original com vários elementos de fantasia. Shi Huangdi, um governante tirânico com poderes místicos, foi revivido. Com o poder de ressuscitar velhos heróis e deuses ao seu comando, ele deseja criar um império eterno para si mesmo. Os heróis dos Três Reinos se unem para detê-lo.






O que foi traduzido?

Nome do Personagem com NPC 100%
Nome do Cidadão 100%
Drop Item Material 100%
Atributos e Itens 100%
Desenvolvimento de Cidade 100%
City Quote 90%
Objetivo da missão da área de bônus 90%
Movie Sub 90%
Nomes de Armas 100%

Download :

Mega.nz : Parte única. 

GoogleDrive : Parte 01   Parte 02   Parte 03 

Tamanho total do game : 1,08giga.

_________________________________


Tales of Phantasia: Narikiri Masmorra X (2010)

Tales of Phantasia: Narikiri Dungeon X X Teiruzu Obu Fantajia Narikiri Danjon Kurosu , ( o "X" é lido como "Cross") é um remake do jogo de vídeo do Game Boy Color , Tales of Phantasia : Narikiri Dungeon , para o PlayStation Portable desenvolvido pelo Namco Tales Studio e publicado pela Namco Bandai . Foi lançado no Japão em 5 de agosto de 2010 . O jogo original foi a primeira sequela na série Tales , que normalmente não tem relatos relacionados. A história começa 205 anos após o início dos Contos de Phantasia . A canção-tema do jogo é Glass Flower ( ガ ラ ス の 花 Garasu No Hana ) e foi cantada por Hanako Oku.












Download :

Mega.nz : Parte 01    Parte 02  

Tamanho do game compactado : 688mb.
Tamanho do game descompactado : 953mb.
Formato : .cso.

___________________________________


The Legend of Heroes: Zero no Kiseki  (2010)

O 4º jogo na série Trails de Legend of Heroes e o 1º jogo no arco Crossbell.

A cidade de Crossbell é uma encruzilhada entre o Império Ereboniano, o Reino Liberl e a República Calvard geograficamente, fazendo com que ele se torne um centro central de comércio para o continente Zemúria.

Esta parte da saga marca um novo recruta para a força policial chamada Lloyd Bannings, que é designado para a Secção de Apoio Especial (SSS), e ele e sua gangue praticamente fazem tarefas que a polícia não tem tempo nem a vontade de Faz.




Download :  

Mega.nz : Parte 01    Parte 02   

Tamanho do game compactado : 607mb.
Tamanho do game descompactado : 990mb.
Formato : .iso.

___________________________________



Bom então é isso , eu estou upando novos games e conforme eu terminar , postarei aqui para vocês . Caso tenham gostado me avisem nos comentários e se esse post for bem aceito , eu farei uma postagem com todos os jogos de PS1 que foram modificados para rodar no PSP .



20 comentários :

  1. Ola amigo primariamente parabens pelo blog muito legal, jogos muito bom, valeu pelo insentivo de divulgar sempre esses games, eu jogo no pc, parabens novamente

    ResponderExcluir
  2. Ola amigo novamente, por gemtileza poderia me passar a senha pra descompactar , novamente obrigado e parabens pelo blog

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Bene a senha é emersonlinogames , tudo minúsculo , e é melhor digitar do que copiar e colar a senha.

      Excluir
  3. Muito bom. Parabéns pelo excelente trabalho de compilação e divulgação de traduções!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigado pelo reconhecimento e seja sempre bem vindo(a).

      Excluir
  4. Cara, eu estava há muito tempo atrás da rom Tales of Phantasya em inglês! Obrigado por disponibilizar. O seu trabalho é magnífico!
    Recebe alguma patrocínio ou doação? Hermes

    ResponderExcluir
  5. cara curti muito seu sait... continue ae com esse trabalho pra gente q ta otimo ... parabens

    ResponderExcluir
  6. cara muito bom seu sait, continue com esse trabalho q ta otimo to baixando varias coisas aqui principalmente os classicos de ps1... parabens

    ResponderExcluir
  7. Ótimo conteúdo cara. Espero que continue com o site.
    Obrigado

    ResponderExcluir
  8. Pra mim esse é um dos melhores sites d games no Brasil, acompanho a anos. Parabéns e obrigado...
    Mas tenho um pedido 😁 tenta botar ai pra nos os games do Fairy Tail pra psp patched em inglês...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigado Lucas , eu faço o possível .É o blog já está ficando velho , desde 2012 no ar rsr , Fairy Tail é um anime muito bom mesmo , eu irei procurar sobre games da série em ingles e postarei aqui numa boa , abraço.

      Excluir
  9. Show!
    Muito jogos eu não conhecida e meu deu bastante vontade de baixar.
    Obrigado pelo pack!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. De nada Rafael , tem muitos jogos bons do PSP que só foram lançados no Japão mas graças aos rom hackers que traduzem esses games ao menos para o ingles já ajuda bastante. Em breve eu trarei mais games , abraço.

      Excluir
  10. Parabéns pelo trabalho incrível q vc faz,eu queria tirar uma duvida rs,o Digimon Adventure esta tudo traduzido,la na descrição ta falando que falta a historia e as quests

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olha esse eu não jogeu Dan , apenas testei , já a descrição eu peguei do site do criador , se ele atualizou eu não vi rsr , obrigado pela preferencia.

      Excluir
  11. Por favor se for possivel poste o Spider Man 2 e 3. Sempre baixo minhas rooms pelo seu site, mas não entendo mto sobre essas pastas (cue) e (iso) se for possivel me explica ou mande um link que me ajude pleasse. Vc é foda cara!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigado pela consideração .Então aqui no blog eu posto games em br ou espanhol e esses english patched de jogos japas . Porém eu pretendo sim lançar games em ingles mesmo e os seus pedidos já foram anotados.
      Sobre Cue ou Bin e Cue ,voce só deve se preocupar se for jogar no console , nos emuladores de android ou pc , eles reconhecem todas as extensões . Games bim e cue normalmente são de ps1 e alguns de ps2 , esses são gravados em cd , já os em formato iso são normalmente de ps2 ou wii e são gravados em dvd , no geral é essa a diferença a grosso modo.

      Excluir

Pergunte com educação , seja paciente e respeite ao próximo , comentários repetidos , sem noção e ofensivos serão excluídos sem direito a resposta , um abraço a todos e boa nostalgia gamer!